Programa de Vendedores Responsables (RVP) Spanish

Welcome to the Responsible Vendor Program (RVP)
Bienvenido al Programa de Vendedores Responsables (RVP)

Initiative1183, which privatized liquor sales, directed the WSLCB to adopt and administer a compliance training program for spirits retail licensees. The RVP is designed to encourage licensees to adopt specific best practices to prevent sales to minors. Licensees who join the RVP and maintain all of the program’s requirements are not subject to the doubling of penalties for a single violation in any period of 12 calendar months.  

La iniciativa 1183, que privatizó la venta de alcohol, ordenó al Consejo de Control de Bebidas Alcohólicas del Estado de Washington (Washington State Liquor and Cannabis Board, WSLCB) que creara y administrara un programa de capacitación obligatorio para los concesionarios minoristas de bebidas alcohólicas. El Programa de Vendedores Responsables (Responsible Vendor Program, RVP) está diseñado para motivar a los concesionarios a adoptar las mejores prácticas específicas para evitar la venta a menores de edad. Los concesionarios que participan en el RVP y satisfacen todos los requisitos del programa no están sujetos a las dobles penalizaciones por una sola violación en cualquier periodo de 12 meses calendario.

As of Aug 16, 2014, the board has extended the program to include Beer and Wine retailers selling alcohol for off-premises consumption. Retailers who join the RVP and maintain all of the program’s requirements are eligible to defer their first public safety violation in a two year period. If there are no further public safety violations within that two-year period, the violation is dismissed.
The RVP is a free self-monitoring and completely voluntary program. 

A partir del 16 de agosto de 2014, el consejo amplió el programa para incluir a los minoristas de cerveza y vino que venden alcohol para consumo fuera del establecimiento. Los vendedores que participan en el RVP y satisfacen todos los requisitos del programa pueden diferir su primera violación a la seguridad pública en un periodo de dos años. Si no hay más violaciones a la seguridad pública dentro de ese periodo de dos años, se anula la violación.

Benefits of being an RVP member
Beneficios por participar en el RVP

RVP members actively contribute to the public safety of their communities. Any retailer participating in the RVP who meets and maintains all of the program requirements may be eligible to receive a reduced sanction from the WSLCB if they are cited for a public safety violation.
Los participantes del RVP contribuyen activamente a la seguridad pública de sus comunidades. Cualquier minorista que participe en el RVP y satisfaga y cumpla todos los requisitos del programa puede recibir una sanción reducida del WSLCB si es citado por una violación a la seguridad pública.

  • Spirits Retailer: the standard penalty will be assessed instead of a double penalty (once a year). Minorista de bebidas alcohólicas: se impondrá la penalización estándar en lugar de una penalización doble (una vez al año).
     
  • Beer/Wine Retailer: the option to take a deferment for a first time public safety violation (once in two years). Minorista de cerveza o vino: podrá optar por diferir la primera violación a la seguridad pública (una vez en dos años).
     
  • Retailers could also potentially increase their protection against civil actions in third party liability lawsuits. Los minoristas también podrían aumentar potencialmente su protección contra acciones civiles en demandas de responsabilidad ante terceros.

Program requirements Requisitos del programa

  • Establish and enforce “house policies” for alcohol sales. All employees must read and sign the house policies and understand:
    Establecer y hacer cumplir “políticas internas” para la venta de alcohol. Todos los empleados deben leer y firmar las políticas internas y comprender lo siguiente
    • The acceptable forms of ID at your business.
      las formas de identificación que acepten en su negocio
       
    • How to properly check ID.
      cómo revisar adecuadamente una identificación
       
    • The consequences for selling spirits to a minor or apparently intoxicated person.
      las consecuencias de vender bebidas alcohólicas a un menor o a una persona aparentemente embriagada
       
  • Post the house policies in an area that is visible to all employees.
    colocar las políticas internas en un área visible para todos los empleados
     
  • Post signs to deter the illegal purchase of alcohol by patrons.
    colocar letreros que desalienten a los clientes de comprar ilegalmente bebidas alcohólicas
     
  • Have an on-going employee training plan including:
    tener un plan continuo de capacitación de empleados que incluya los siguientes aspectos:
    • Train employees in responsible sales before selling alcohol.
      capacitar a los empleados respecto a la venta responsable antes de vender alcohol
       
    • Repeat the training at least once a year.
      repetir la capacitación al menos una vez al año
       
  • Maintain an alcohol sales management policy to promote best practices.
    mantener una política de administración de ventas de alcohol para promover las mejores prácticas
     
  • Keep your training records for three years.
    mantener sus registros de capacitación durante tres años
     
  • Once certified, post the member certification in an area that is highly visible to the public such as the main entry.
    una vez certificado, colocar el certificado de participación en una zona muy visible al público, como la entrada principal

Sample RVP employee training materials
Materiales muestra del RVP para capacitación de los empleados

The WSLCB can provide a sample house alcohol policy, signs deterring the illegal purchase of alcohol and employee training materials. You may use the sample program as provided or incorporate them into your own program.

El WSLCB puede proporcionar una política de alcohol interna de muestra, letreros que desalienten la compra ilegal de alcohol y materiales para capacitación de los empleados. Puede utilizar el programa de muestra proporcionado o incorporarlo a su propio programa.

How to apply Cómo solicitarlo
If you already meet the program requirements and want to become a member of the Responsible Vendor Program, please fill out the application and submit all required documents. Upon review of the application and the required documents, the Washington State Liquor and Cannabis Board (WSLCB) will either:

Si ya cumple los requisitos del programa y quiere participar en el Programa de Vendedor Responsable, llene la solicitud y presente todos los documentos solicitados. Después de revisar la solicitud y los documentos requeridos, el Consejo de Control de Bebidas Alcohólicas del Estado de Washington (WSLCB):

  • Certify the retailer and send RVP member Certificate if the application is complete and met the program standards and requirements; or
    certificará al minorista y le enviará el certificado de participación en el RVP si la solicitud está completa y satisface los estándares y requisitos del programa; o
  • Notify the licensee of the area(s) the application did not meet the program standards and requirements.
    informará al concesionario sobre las partes de la solicitud que no cumplan los estándares y requisitos del programa.

Online training Capacitación en línea 
The WSLCB now offers online Responsible Alcohol Sales Training. Participants can take the online class, complete the quiz and print out their certificate from home. 

El WSLCB ofrece actualmente capacitación en línea para la venta responsable de alcohol. Los participantes pueden capacitarse en línea, realizar el examen e imprimir su certificado en casa.

Contact us Póngase en contacto con nosotros
Email: RVP@lcb.wa.gov
Phone: 360-664-1727 or (360) 664-1728

 

 

Printer-friendly version